Anything/contents

우리나라 욕의 위엄 ㄷㄷㄷ

건강스토리_T11 2013. 6. 17. 14:58

우리나라 욕의 위엄 ㄷㄷㄷ


우리나라 욕이 번역이 되는 곳이 없어요.
우리나라 에서 매우라는 뜻의 욕인 '존나'를 넣어서
'존나 배고파'라는 글을 번역기에 넣었는데
'very hugry'가 아니라 'John I'm hungry'가 되었어요.
미세한 느낌의 우리 나라 욕을 살릴 수 있는 외국어
어디 없나여?